languagelearning
I’m working on collecting and organizing Mandarin language learning books. My focus is graded readers, and I’m putting the least effort into textbooks (although just about anything is welcome). Comment here or DM me if you have any specific requests and I’ll see what I can do. Mega only allows 20GB in free accounts so non-book content is harder to share, I’m open to suggestions there. Either way I’ll be adding to this folder with a lot of stuff I’m still downloading and I’ll be updating the file names as well.
https://mangolanguages.com/ I started learning Chinese through this largely because it's free with my library membership. Does anyone have any experience with it? I think I've learned while using it, I can string together some sentences. It doesn't seem to focus much on characters, but has reading sections that I can't do because I don't know them. I can read some pinyin and it lets me mouse over characters to see that though.
I tried some weird Baidu translate apk from a sus website, but it only had Chinese to English. One of my students is Chinese and their English is very minimal.
Yes, I'm being deeply unserious here...
cross-posted from: https://hexbear.net/post/2728383 Is there an interest in this comm for Japanese sound symbolism? - If you're studying Japanese - I'm surely not going to share something you can't easily find yourself. - If you're not studying Japanese - are you still interested? > I might post more of these Japanese "vibe words" sometimes. I'm going to make wholesome posts far more often. I need breaks from Hellworld and its ever breaking horrible news. > > > [Japanese sound symbolism](https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_sound_symbolism) > > > > The Japanese language has a large inventory of sound symbolic or mimetic words, known in linguistics as ideophones. Such words are found in written as well as spoken Japanese. Known popularly as onomatopoeia, these words do not just imitate sounds but also cover a much wider range of meanings; indeed, many sound-symbolic words in Japanese are for things that make no noise originally, most clearly demonstrated by 'silently' (しーんと, shīnto), not to be confused with the religion Shintō. > > Bluesky is buggy and it keeps resetting my languages to "English, Japanese". I finally got tired of fixing it every time and I decided to roll with it. For some reason Bluesky has a surprising number of posts in Japanese. > > **Question 1:** Should I cross post them? I could put it in c/food. Or is that more spammy than useful? > > **Question 2:** Is there a better place to put them than c/anime? Should I use c/LanguageLearning instead?
You could use it for pinyin annotations too, or really any combination of scripts. {睾丸 |こ がん}に{豚|ぶた}の{糞|くそ} {猪蛋蛋上的粪便 | Zhū dàn dàn shàng de fèn biàn} {фекалии|fekalii} {на|na} {свиных|svinykh} {яйцах | yaytsakh} People were just talking about this in a thread earlier but I can't find it anymore. Figured this would be a good place for it. Check out the source code of this post. It actually looks for space characters after the pipe symbol and uses that to group the furigana. It's actually easiest to use for Chinese, Japanese is a bit more work, and alphabetical scripts are pretty time consuming, because you have to mark up each word with brackets and pipes, spaces don't cut it.
I was watching a really boring video with just text and there's no point to linking it, but the content is interesting and as a way of helping everyone in a searchable way here is a list of Mandarin body parts. 头发 - tóufà / tóufa - hair (on your head) 头皮 - tóupí - scalp (lit. "head skin") 皮肤 - pífū - skin 脸 - liǎn - face 耳朵 - ěrduō / ěrduo - ears 耳垂 - ěrchuí - ear lobes 额头 - étóu - forehead 脸颊 - liǎnjiá - cheeks 颧骨 - quángǔ - cheekbones 下巴 - xiàba - chin 眉毛 - méimáo - eyebrows 眼皮 - yǎnpí - eyelids 睫毛 - jiěmáo - eyelashes 眼睛 - yǎnjīng - eyes 眼球 - yǎnqíu - eyeballs 眼白 - yǎnbái - whites of the eyes 眼袋 - yǎndài - eye bags 鼻子 - bízi - nose 鼻梁 - bíliáng - nose bridge 鼻尖 - bíjiān - tip of the nose 鼻孔 - bíkǒng - nostrils 嘴唇 - zuǐchún - lips 嘴巴 - zuǐba - mouth 牙齿 - yáchǐ - teeth 舌头 - shétou - tongue 脖子 - bózi - neck 肩膀 - jiānbǎng - shoulder 胳膊 - gēbo - arm 胳膊肘 - gēbozhǒu - elbow 小臂 - xiǎobì - forearm 大鼻 - dàbì - upper arm 腋窝 - yèwō - armpit 手腕 - shǒuwàn - wrist 手掌 - shǒuzhǎng - palm 手纹 - shǒuwén - palm lines 指纹 - zhǐwén - fingerprints 手背 - shǒubèi - back of the hand 手指 - shǒuzhǐ - fingers 拇指 - mǔzhǐ - thumb 食指 - shízhǐ - pointer / index finger 中指 - zhōngzhǐ - middle finger 无名指 - wúmíngzhǐ - ring finger (lit. "no name finger") 小智 - xiǎozhǐ - little finger 指尖 - zhǐjiān - fingertips 指甲 - zhǐjia - fingernails 胸部 - xiōngbu / xiōngbù - chest 乳房 - rǔfáng - breast 乳头 - rǔtóu - nipple 腰 - yāo - waist 肚子 - dùzi - abdomen 腹肌 - fùjī - abs / abdominal muscles 肚脐 - dùqí - belly button 后背 - hòubèi - back 臀部 - túnbù - hips 生殖器 - shēngzhíqì - genitals 阴毛 - yīnmáo - pubic hair 阴道 - yīndào - vagina 阴茎 - yīnjīng - penis 屁股 - pìgu - butt 肛门 - gāngmén - anus 腿 - tuǐ - leg 大腿 - dàtuǐ - thigh 膝盖 - xīgài - knee 小腿 - xiǎotuǐ - calf 脚踝 - jiǎohuái - ankle 脚 - jiǎo -foot 脚趾 - jiǎozhǐ - toe 脚指甲 - jiǎozhǐjiǎ - toenails 脚跟 - jiǎogēn - heel 脚底 - jiǎodǐ - sole of the foot
I'm looking for a replacement for my trusty old and no longer in development Obenkyo that has seemingly gotten shafted by changes in folder permissions in newer versions of Android, being no longer able to load custom kanji lists. Here's what Obenkyo's writing practice looked like in action: https://streamable.com/juh3j5 Things I liked about Obenkyo's handwriting practice mode: - The ability load custom lists - The ability to choose the number of flash cards - The ability to toggle off English translations and only go by on-yomi and kun-yomi - A hint system (first hint: English translation, second hint: the kanji flashes on screen briefly) - Half points for wrong stroke order - The ability to replay your strokes side by side with a correct example to see where you went wrong - No gamified elements beyond a simple scoring system - Free, with no ads Paired with a cheap stylus Obenkyo was an incredibly handy way to quickly brush up on writing individual kanji. I could just keep using its predetermined JLPT lists but I enjoyed using my own lists
Feeling real immersed, Duolingo Would it kill them to better represent other cultures and countries or do they just have the one set of Corporate Memphis art assets and they're too stingy to create more
- Zapallo (pumpkin): Silly / dumb - Nabo (napus): Dumb / silly / gullible - Salame (salami): Dumb / clown - Queso (cheese): Socially inept - Perejil (parsley): Inocent / gullible / falsely acused of a crime - Papa frita (chip): Dumb / dipshit - Ñoqui (gnocco): Person with a useless job/position that allows for not doing any effort nor even showing up. Mostly used against public sector jobs cuz neolib brainworms, but any middle manager that does jackshit yet gets paid is basically a ñoqui - Panqueque (pancake): Flip-flop / turncoats / unthrustworthy - Torta (cake): [Homophobic] lesbian, but "reclaimed" by lesbians
I cannot find the answer / solutions to the french book Le Français Par La Méthode Nature. Anyone any clue?
It's used as a goodbye, kinda dark and 2edgy4me but very popular among exchange students. Google didn't help
I'll start: [AAA](https://es.wikipedia.org/wiki/Triple_A_(Argentina))rgentina
![jokerfied](https://www.hexbear.net/pictrs/image/f67d9195-8ebc-4a04-af35-1b8fc184cb2c.png "emoji jokerfied")
Might be of use to someone. Seems like they have plenty of resources in their sidebar if you don't want to talk to the commenters.
Hello! I've recently picked up learning Spanish because I work with a ton of dudes from Mexico. How much can I reasonably expect to learn from this app? I looked at their "curriculum" and it seems pretty short compared to what I think I'll need. What are some resources beyond "talk to your coworkers", that will put me on the right track?
I almost feel like English should start from scratch with spelling, There are basically no consistent rules at all. I think we should assign spelling to kindergartners who actually follow the rules of English and spell things like they should be spelled. Quinoa -> Keen-wa Ballet -> Baal-Eh Design -> De-zine etc.
![bottom-speak](https://www.hexbear.net/pictrs/image/bd0e03e9-ee78-47b7-9296-af78f9158ce9.png "emoji bottom-speak")
If you know of any, please post them here!
Really makes me feel immersed in the Japanese language. This is a common problem with Duolingo- no matter what language you study, the material just feels American ![commercial-district](https://hexbear.net/pictrs/image/47aee525-213d-43b5-b7ed-ea8796e7f401.png "emoji commercial-district") And before you ask, no, I did not pay for the subscription, they randomly gave me three free days of Plus, or Super, or whatever it is. Imagine paying for Duolingo ![data-laughing](https://www.hexbear.net/pictrs/image/b6671e8e-7f34-45d6-82d3-509fe8a4d683.png "emoji data-laughing")
I know you can't learn a language in three weeks, but let's see *how* I fail. How much can I learn before my granny from Ethiopia visits? I'm unemployed so I have time to study and I'm pretty motivated. You can often get from 0 to A1 level in a language within 100 hours of study. I should be able to learn the writing system (it's a hard one), more than 100 words, and some amount of grammar.
http://hispanoteca.eu/gram%C3%A1ticas/Gram%C3%A1tica%20espa%C3%B1ola/Art%C3%ADculo%20ante%20nombres%20propios.htm
Is there any good way to find like an online class or something that could recreate that experience? I do not want to try to self-teach a language, that sounds awful lol
languagelearning
!languagelearning@hexbear.netBuilding Solidarity - One Word at a Time
Rules:
- No horny posting
- No pooh posting
- Don't be an ass